In der Sendung sind ebenfalls wieder Vertélltjere va Nölltje - unserem unvergessenen Heimatdichter Leo Hermanns - aus den 70-er Jahren zu hören und zwar handelt es sich um die Mittags- und Abendpredigt. Meine Geschichte hat den Titel "Appelsiine verkoope".
Mir liegt wie bekannt auch die Herkunft von Eupener Wörtern und Ausdrücken sehr am Herzen. Das sind am heutigen Muttertag:
- 1) Kriich tech dinne ganntse Ratteplang änn gank! Dé Ratteplang éss en aïnder Vorrem va Bataklang, dtt uud et Frans bataclan kömmt, datt opp Huëchdöttsch Krempel héscht, allsuë genau Ratteplang.
- 2) Ene Réffelskörref éss et huëchdöttsche Siebkorb. Réffele kömmt fann et vlämmsche rijfelen, en Vorrem va riive. Médd esunne Réffelskörref woërte de Koële off terr Koëleschlamm geséfft.
- 3) Dou hass-et riif, héscht dadd éïne vöël Pännege hatt, datt-e se vléïge loëte ka. Rive éss e aut Woërt, datt verschwenderisch bedüdde.
- 4) Ene Röffel krijje, dadd éss en Ärrmaanong, en Schtroëfpréëdegt. Datt kömmt vann e vlämmsch Woërt, roffel, roefel, e aïnder Woërt vöër Pisele.
- 5) Opp Schipp séë, opp Réïs séë, hatt nékks te doë médd e Schéff, mä médd et huëchdöttsche der Schub.
- 6) Da krisste te Hoëre geschnéë, héscht datt-e änne ne Potikk off änn e Rässtorang vöël te vöël betaale moss. Damétt männt me datt me schoore wärrt.
- 7) Iich soëch géïne Schtéëk mië, dadd éss wänn me övverhoupt nékks mië sitt. Datt kömmt fann et vlämmsche geen steek meer zien.
- 8) Wänn Schtraunt Dräkk wärrt, séët me va Lü, di vröüger ärrem wi Jopp woëre, plöttslech riik woërde sönnt, änn nou de ärrm Lü verachte.
- 9) Sech gädd aaschtrööpe ovv uutschtrööpe, héscht datt me sech gätt aadeet off uutteet. Datt schtrööpe kömmt fann et vlämmsche stropen, datt et Féll vann e Déër aaftrékke bedütt, noëdatt me gewélldert hatt.
- 10) Et rännde, dadd et séggde änn ech koss neet schuure. Datt schuure, datt need etsällvde éss wi derr Kéëtel schuure (va huëchdöttsch scheuern), allsuë vöër derr Rään schuure, kömmt fa de Schuër (der Regenschauer, ä Öüpe séët me die Schauer), mä ouch Schüër (Scheune) änn et flämmsche schuilen (seg aunderschtélle) hannt ouch béïgedraage.
Die Eupener Mundartsendung ist zu hören auf BRF2 in der Erstausstrahlung von 9 bis 9:30 Uhr, in der Wiederholung ab 19 Uhr und hier nachzuhören. Oëne Niid änn Schtriit métt Téïsses Siegfried.
Redaktion und Moderation: Siegfried Theissen, Foto: BRF